Süd - West   England  2013

South - West England

Ohne große Vorplanung kann es nach Süd-West-England gehen. Wir packen auf den neuen Iveco Hecklastenträger Jeff seine BMW F650GS Dakar, unter unser höhenverstellbares Bett kommen noch unsere Liegeräder und schon sind wir auf dem Weg gen Norden. Von Calais nehmen wir die Nachtfähre nach Dover (Ticket am Besten so um 8 für die Nach-Mitternachtsfähre Vorort kaufen).

 

Without big plans ahead we start our trip to Sout-West-England. We pack on the new carrier on our Iveco Jeffs BMW F650GS Dakar, under the Bed we put our two lie-back-tricycles and are almost on the way north. From Calais ind France we take the night ferry to Dover (tickets are bought best arround 8pm for the after-midnight-Ferry at the port). 

 

Mit unserem Camper sind wir gegen Wind und Wetter geschützt und haben den halben Hausrat dabei. Wir sehen uns gerne allerlei touristische Sehenswürdigkeiten an und lassen uns sehr viel Spielraum für Unerwartetes.

 

With our Camper we are sheltered against wind and weather and have almost everything with us. We love to visit touristical sights and leave us a lot of space to discover the unexpected.

 

Stellplätze ausser auf Campingplätzen sind rar und schwer zu finden. Jede kleine Feldstrasse ist vergittert und jeder Zufahrtsstrasse versperrt. Dennoch werden wir nach guten Stellplätzen fündig.

 

Overnight parking spaces beside Campingareas are hard to find.  Every little farmer track on the country side has a gate and many other options are blocked. But we find always some nice places to stay overnight. 

 

Unsere Begegnungen sind vielfältig und reichen von anderen Touristen bis hin zum lokalen Mechaniker und Fachwerkstätte (Motorradträger Erhöhung, Bremsen) und somit genießen wir Land und Leute von Süd-West-England.

 

We experience a large variety of people, from tourists to local mechanics (raise the motorcyclecarrier, breaks) and let us enjoy the beautiful land and people of south west England.

 

Um die Diashow zu starten, das 1. Bild anklicken und dann auf das Pfeilsymbol.

Empfehlung: Gute Musik dazu hören :-)

 

To start the slide-show, klick the 1. picture and then the arrow-symbol.

Recommendation: Listen good musik to it :-)